你好,神秘法医[福尔摩斯] 第287章

作者:山海十八 标签: 强强 天作之合 天之骄子 西方罗曼 悬疑推理 BG同人

  废弃古堡没有安装门窗。

  华丽考试房却有六扇波纹玻璃窗。窗户都紧闭着?,但?没有窗帘。

  窗外的光线很暗,仿佛永夜,但?又?能依稀分辨雾气在?疯狂涌动。

  这让房间宛如被灰雾吞噬。

  当靠近玻璃窗,有一股锥心冷意袭来,相同的寒意也出现在?走廊靠近灰雾的区域。

  灰雾,极寒,似乎能冻僵人的意识。

  瘦高个:“刚才我们也试过?了,不能接触灰雾,否则就会被原地冻僵。我们约等?于被困在?这间房内,无?法回到一楼去找那块浮雕。”

  夏洛克:“那就试一试答题吧。答对了,再看?灰雾是否变淡。”

  这是没办法的办法。

  七人席地而坐,从?衣服或背包里取出了钢笔。

  阿瑟登痛苦地看?着?物?试题,又?冒出了一个小问题。

  “我们是带了笔,但?没人带墨水吧?要是缺墨了,该怎么?办?”

  “好问题。”

  夏洛克猜测,“往好的方向想,在?这个古怪的地方,墨水会自动补齐;往坏了想,缺墨事小,等?我们随身携带的面包与水吃完了,那就是灾难的开始。”

  阿瑟登顿时垮了脸,他最怕一件事,自己的答题水平拖慢了整体进度。

  如果怪异空间搞针对性?评分,只有合格才能离开,他估计会一直被困死在?此了。

  阿瑟登不免哀叹,“难道没有哪位勇士能将我救出魔鬼的高塔吗?”

  夏洛克没再搭?最大?的倒霉蛋。

  哪位勇士能来救他们?也许,只有亲爱的哥哥能做到了。

  但?麦考夫远在?伦敦,说不定正喝着?红茶、吃着?蛋糕,根本不知道他的弟弟被未知力量绑架到小黑屋开始考试。

  与其期待外援,不如尝试自救。

  夏洛克瞧着?逻辑推论试卷与一摞摞知识拓展资料。

  在?心底悄悄地说,他觉得这些内容挺有意思,自己说不定能领悟出某种自成体系的本领。

  *

  *

  四只自制火把被点亮。

  这比煤气灯的照明?范围更广,将它们放在?一楼大?厅,稍稍驱散废弃古堡中毫无?生气的黑暗。

  时钟指向了23:50,还有十?分钟即将午夜零点。

  新的一天要来了,新的线索迟迟不出现。

  莫伦与麦考夫从?一楼到五楼又?找了三遍,企图寻找破译浮雕歌谣的秘钥。

  参考死亡森林的诗歌《不该存在?的爱情》。

  那首诗词表面上在?吟诵无?望之爱,实则每句诗都能对应到数?幻方。

  古堡歌谣的核心又?是什么??

  它的标题是《无?聊的一天》,实际上又?深藏了哪种内容呢?

  两人搜寻古堡,希望能找到线索,但?是无?功而返。

  一个词形容这座建筑物——“空”,空到不存在?任何指向性?的提示。

  麦考夫也尝试了用人皮书、魔眼雕像去触碰浮雕字母。

  难得他在?期待这堆怪东西冒出古怪现象,三件物品却毫无?变化,这会变成老老实实的寻常物件了。

  “此路不通。”

  麦考夫将古怪物品放入背包,与莫伦一起坐到浮雕之侧的楼梯台阶上。

  两人望向墙头文字。

  问题绕回来了,还是要破译这首歌谣才能打开安全门。

  抑或,存在?另一个更坏的可能。

  安全门只是两人的推测,或许它本就不存在?。

  由?于废弃古堡没有妥善竣工,陷入异度空间的人群根本无?法安全返回。

  一时间,室内沉默。

  谁也没有将最坏的结果说出口。

  麦考夫摈除杂念,又?一次默读浮雕歌谣。

  这次不从?找到开门密码的角度考量,只是单纯地带入诗歌内容。

  诗歌里的“我”起床后,头发胀,想找特制梳子未果。

  早餐用了一只很小的碗,喝咖啡但?被人掺了醋。餐后巡查高城,又?听到不喜欢的狗头人在?吹笛子。

  之后没有吸食烟草,而是玩起骰子。等?做完这些事,终于熬过?白天,迎来了期待的黑夜,可以过?得多姿多彩了。

  仅从?诗歌内容,与标题《无?聊的一天》挺吻合,写出了百无?聊赖的白天生活,但?要说全篇毫无?疑点也不尽然?。

  为什么?是要找特制梳子?用什么?材料才算特制?谁往主角的咖啡里放醋,又?为什么?使用一只很小的碗吃早餐呢?

  这个“我”是男是女,或说是人类吗?

  由?废弃古堡登记在?约翰多伊的名下,可以推测浮雕写的是男士的无?聊一天吗?

  麦考夫对比普通男士的日常去解读歌谣。

  正常情况下,男人睡醒后“头”是有点发胀,但?不是指脑袋,而是指男性?“小头”的晨勃现象。

  浮雕里的开篇第一句,“起床,我的头又?有点发胀”会是暗喻吗?

  但?紧跟着?那句“那把特别的梳子还是没找到”,让人觉得不该朝这方向思考,作者更像在?表达头晕找梳子梳头。

  莫伦注意到身边人的神色微变,问:“怎么?了?您想到什么?关键吗?”

  麦考夫礼节性?微笑,谈论有的话题难免尴尬,可为了寻找开门方式也不能避讳。

  “谈不上发现关键点,只是想到一种解读思路。诗歌的第一句是不是在?写男性?睡醒后的生?现象。”

  莫伦闻言一愣,她反反复复读了几?遍诗歌,倒是没往这个方向想。

  全诗没有性?别指代词,无?法判断“我”的性?征。

  歌谣的第一句话写头胀到找梳子,前后话语的逻辑也不像在?暗指生?反应。

  等?一下!

  看?似不通的语言逻辑,换个角度看?就不一样了。

  莫伦眼睛一亮,“您提到的这个解密思路,很可能是对的。”

  诗歌第一段:起床,我的头又?有点发胀,那把特别的梳子还是没找到。

  莫伦:“假设前半句的头发胀就是暗指生?反应,目的是让我们把目光集中在?人体性?征部位。从?这个区域去解释后半句中的『特别的梳子』,它就是指耻骨肌pectineus。”

  麦考夫即刻明?白,“拉丁语pecten是“梳子”,耻骨肌的造词源于「梳子」。”

  莫伦:“是的,因为两者的外形相似而得名,耻骨肌的纹?与梳子的齿非常相似。”

  这是一个全新的诗歌密钥获取切入点。

  浮雕看?似在?说无?聊生活的诗歌,其实对应上身体的某些部位。

  莫伦立刻用它去解读诗歌的后一句。

  “第二段「早餐又?使用了那只小得可怜的碗。喝口了咖啡,是谁往里面加了醋?!」。人体与醋碗有关的部位是髋臼(acetabulum),因为它长得像是醋杯。”

  acetum 是醋,—abulum后缀表示容器。

  麦考夫也以此往下解读,第三段「饭后,要去巡视高城了。站在?墙头,听到烦人的狗头人又?在?吹笛子」。

  他指出:“卫城(acropolis)以往通常位于古希腊的城市最高处,对应到人体就是肩峰(acromion)位置。狗头人吹的笛子更易辨识,它是胫骨tibia。”

  莫伦点头,“它因为古时候使用胫骨制作长笛而得名。”

  再看?第四段,「你们总说吸食烟草不是好习惯,我改玩骰子游戏还不行吗」。

  莫伦:“骰子游戏,它与动物身体的关系更加明?显了。古罗马用来扔的「骰子」最初取材于马、羊、牛的骨头,具体地说是脚踝上的距骨talus。”

  前四段都能找到对应部位了。

  进入最后一段「白天终于过?去,令人振奋的黑夜降临。玩耍吧,无?聊的灵魂,从?此你将多姿多彩。」

  麦考夫:“末尾那段话,是指找到了密码就可以开启城堡暗藏的另一面。仿佛从?白天走入黑夜,从?而进入另一个截然?不同的异度空间。”

  “我来试试。”

  莫伦用手指轻触墙头。

  利用诗歌浮雕的已有字母,去拼出「耻骨肌」、「髋臼」、「肩峰」、「胫骨」、「距骨」五个单词。

  一轮触碰之后,墙头纹丝不动。

  莫伦抿唇,是猜想方向错误了吗?

  麦考夫取出魔眼雕像,“幽灵船影像里,在?人形雕像的通告画下方,曾经写了这玩意与门钥匙有关。我用它再试试,说不定要以特殊钥匙才能开启浮雕锁眼。”

  麦考夫握着?雕像的腿部,用它的眼睛部位触碰浮雕字母,依次拼点出了五个单词。

  下一刻,异变突生,雕像眼睛与浮雕墙面同时冒出灰色光雾。

  然?而,设想中的安全通路开启场景并未出现。

  反倒是地面晃动起来,震幅不减反增,整栋古堡就像即将原地散架。

  莫伦拉着?麦考夫,不废话就说一个词,“往外跑!”

  灰雾迅速弥散。

  幸而两人的方向感不错,也摸清了从?楼梯浮雕到古堡入口的无?障碍线路。

  半分钟,夺命狂奔,冲出了城堡。

上一篇:持明族迟早要完

下一篇:返回列表