凡尔赛不如当女王 第59章

作者:文可扑不可坑 标签: 西方罗曼 重生 爽文 BG同人

  瓦特简直要无地自容了。

  他脸上发烧,想要尽量不引人注意地离开这里,没想到却被人从背后叫住了:“瓦特先生!”

  嘶——瓦特感到牙痛。

  这声音这么熟悉,一听就是那个被他错怪的少年。他还想干什么?

  他不情不愿地转过身来,很是沮丧地点点头:“很抱歉,我是被人误导了……我并不是有意要……”

  “哦,没关系。”少年毫不在意地摆摆手,“很多人看我不顺眼,我相信他们如果有机会拉一个无辜的人进来诋毁我,一定会毫不犹豫地去做。”

  天知道其实尼古拉长舒了一口气。

  他一开始就没打算自己研究蒸汽机——他的兴趣和专业在电流与能源上,不是动力机器。

  五年前,他很努力地试图寻找一位英国工程师瓦特,但花了足足一两年都没有任何音信。没有无线电通信的世界可真是令人绝望。

  最后,他等不下去了,决定自己动手。

  ……没想到,他没找到瓦特,瓦特自己送上门来了。

  专业对口的动力机械工程师,不用白不用!

  他很是郑重地说:“这些不重要,都过去了。我有更重要的事想跟您商量——您要不要考虑一下参与内燃机的研发?”

  ……

  眼看场内的学者们都开始兴奋地讨论新的悬赏,安塔妮亚去找了宫廷礼宾的沙龙接待员。

  “伯爵先生,请您帮我查一下,与这位瓦特先生一同来的人是谁,介绍人是谁。”

  “哦,稍等……”礼宾官翻了翻记录的册子,“介绍人是科学院见习学者默莱尔和汉斯。”

  “我明白了。”一旁的路易咬了咬牙,“一定是他们想害特斯拉先生!”

  安塔妮亚点点头:“很有可能,不过还需要再确认一下,可别冤枉了好人。”

  礼宾官犹豫了一下,“不过,殿下,他们介绍的不是瓦特现实本人,而是英国皇家学会会员亚当·斯密。是斯密教授将他带进来的……您知道,每位正式受邀客人都能带一个人来出席。”

  “亚当·斯密?”安塔妮亚惊讶地反问道。

  “是的,登记研究身份是格拉斯哥大学荣誉教授。”

  安塔妮亚吸了口气:“这真是太好了……请帮我与他的随从接洽一下,邀请他来凡尔赛宫中。”

  路易有些兴奋地问:“咦,他是研究什么的?”

  礼宾官看了一眼:“哲学。”

  “啊……”路易眼中的好奇顿时熄灭了,失望之情溢于言表。

  他转向安塔妮亚:“不过,他现在不是就在这里吗?你可以直接过去找他。”

  “哦,路易,”安塔妮亚叹了一声,“要找他说的事……说来话长。”

  第二天下午,47岁的英国教授亚当·斯密受邀来到了凡尔赛宫里王妃的会客厅。

  虽然英法之间龃龉不断,但只要没打仗,国王之间的冲突并不影响人员往来。

  他曾经得到过英国国王乔治三世的接见,但还是第一次来到法国的凡尔赛宫,对于王妃邀请他想谈些什么也毫无头绪。

  毕竟,他是个哲学教授——可是一个女人难道要跟他谈哲学吗?

  结果,王妃刚一开口,他就发现他错了。

  王妃的蓝眼睛里满是求知若渴的光芒:“斯密先生,您在专业领域里非常有建树,我有一些问题希望能向您请教。”

  “啊,”斯密有些尴尬地摸了摸头上的假发,“这……好吧……您请说。”

  他没好意思说,但他真的不想给女人解释,哲学教授真的不知道会流行什么首饰和裙子款式啊!

  “是这样的,如果一个国家遭遇了严重的经济困难——严重到民众都吃不饱饭了,军队发不出军饷,这会是由什么导致的?又该怎么做才能解决问题呢?”

  在凡尔赛宫多待的几世纪对于增长经济学知识并没有太大帮助。安塔妮亚直到现在,还是不太明白为什么当年法国会穷困潦倒到那种地步。

  要在十八世纪的法国防止上辈子的经济崩溃,最顶尖的学者是重要的资源。毕竟,在此后的几个世纪,英国迅速崛起超过了法国,成为了最强大的国家。

  “这个……”斯密一时愣住了。

  他没听错吧?面前这位不到十五岁的小姑娘,欧洲大陆最富有的皇帝弗朗茨的女儿,最强盛的法兰西王国的王储妃,居然在问他经济困难该怎么办?

  看到他的表情,王妃马上补充道:“别担心,我只是好奇而已。您当做这是个学术问题就好。”

  “哦,好的……”斯密这才回过神来。

  这倒是巧了。他今年刚刚开始写自己的第二本书,也是他花费了许多年收集材料、深入思考,最为看重的一本书——他打算命名为《国家财富的性质和原因的研究》。

  这本书其实就在研究王妃提出的这个问题。

  “您说的这个问题相当好,不只是一个学术问题,我想,还是决定我们各国存在的问题。”斯密认真地说。

  “几世纪以来,人们都觉得贸易带来财富。但我想跟您说,不是这样的。”

  “希望您不要觉得厌烦,为了回答您的问题,我需要解释一些基本原则——贸易只会让财富换一种形式,比如您用一百里弗尔买了一群羊,或者将一群羊卖了一百里弗尔,您手里的财富都是不变的——都是价值一百里弗尔的财富。”

  “决定这个价值的,是其中蕴含的劳动。这么说您可能觉得有些抽象,但一个人将一群小羊养成一群大羊,在这个过程中增加的财富就是他所投入的劳动——这个劳动不是指他个人的劳动,毕竟不会因为他养羊比别人更辛苦,就定更高的价——而是所有养羊的人所需要投入的平均劳动。别人想要购买他们养出来的羊,就需要付出他们为此投入的这部分价值。”

  “也就是说,通过等价交换的贸易,不同性质的劳动之间可以相互‘换算’,也就有了价值。”

  “我想我跟上您的思路了,请您继续说。”安塔妮亚专注地听着。

  “在此基础上,我可以回答您的问题了。假设现在这个市场里,所有人都按照自己能够提供的劳动去劳动,那么在别的因素不变的情况下,总价值是不变的。”

  “在这种情况下,真正能够增加财富的,只有两个途径——第一种是增加生产性劳动者数量——这些人带来的是更多的劳动投入;也要减少非生产性劳动者数量——这些人只是增加资本投入,也就是买进更多资产,实际并没有生产财富。”

  “第二种,则是提高劳动者的劳动生产率。”

  安塔妮亚若有所思地抬起头:“比如……用机器帮助人工提高磨面粉和纺织的速度?”

  ……

  安塔妮亚并没有将斯密教授挽留太久。她有个更长期的计划——

  她可以为这位经济学家提供全欧洲最优渥的条件,让他安静地在这里研究写作,同时担任她的哲学顾问——很遗憾,现在经济学一词还没有诞生。

  斯密教授向这位女弟子讲了一下午的课,讲得很有成就感。他表示自己想要先考虑一下,安塔妮亚也同意了。

  送走斯密之后,安塔妮亚开始研究今年的各地税收及粮食报告。她或许得从现在开始,好好盘算一下该如何拯救法国经济了。

  不过,她还没看几页,亨利耶特就急匆匆地来找她:“殿下,不好了!”

  “怎么了?”

  “我们报社里收到了好多恐吓信,都是因为歌德先生写死了维特!有的是教会写信来训斥,说这个结局太不道德,还有很多事读者寄来的……”

  “你知道吗,有封信特别吓人,里面有一把带血的小刀,还说‘我爱维特,我愿意为他做任何事情——如果他真的死了,我就让你们全部下地狱!’”

  作者有话说:

  1770年学界简报:

  意大利电压和法国电流相遇了,而德国电阻还未出生。

  英国的亚当·斯密开始写《国富论》。

  德国的歌德成为了第一个被寄刀片的作者(笑)。

  关于永动机的一点边角资料:

  1775年,法国科学院宣布“本科学院以后不再审查有关永动机的一切设计”。1861年,英国有一位工程师德尔克斯收集了大量资料,写成一本名为《17、18世纪的永动机》的书,告诫人们,切勿妄想从永恒运动的赐予中获取名声和好运。

第53章

  ◎做梦梦见俄罗斯先知◎

  “歌德先生,您看,我当初就告诉您,您写的这个结局,很多读者会无法接受。”《莱茵报》总编抹着头上的汗。

  事实上,编辑部的编辑们也都全程跟着阅读了《少年维特的烦恼》,然后在看到作者几乎压着最后一刻时间线拿来的大结局之后,分裂成了两派,一派认为这个结局完全不能接受,另一派认为这是一个大胆的创新。谁也说服不了谁,加上没有时间了,这才不得不原样拿去付印。

  ——但无论是哪一派,都为此捏了一把汗。因为这篇小说的连载,《莱茵报》已经成为了巴黎城第一份风靡全城的报纸。读者会接受这个结局吗?

  ……编辑部收到的恐吓信似乎给出了否定的答案。

  “可这就是我心目中的结局!”歌德反驳道。

  这本小说是以他本人的经历为蓝本的——他在魏玛共和国担任青年官员期间,遇到了属于他的绿蒂,可她已与别人订婚,他最后只能痛苦地离开。

  “这个故事有很大一部分是从我自己的人生经历里取材的。您也看到了,我并没有自杀,我活下来了——但人们必须写出内心的痛苦。*”

  “啊……说实话,我很理解您的感受。”总编叹口气,“但我们面临着很大压力。”

  他伸手指了指旁边:“那些,都是来信骂您……的这个结局的。”

  歌德看到桌上的一大摞信件,以及从里面拆出来的各种各样奇形怪状的东西,沉默了。

  “对了,等下您离开的时候还是从后门走吧。昨天我们一位编辑出门的时候被人泼了,呃……嗯,当然,那人已经被警察逮捕了。但我们比较担心您的安全。”

  歌德的脸都绿了。

  “……好吧,我考虑一下。”他闷闷地叹了口气。

  “其实,要是只是这些还没什么,人们的喜好总是主观且片面的。”总编揉了揉额头,“但今天我们发现,这或许惹上了更大的麻烦……我不得不说,维特惹恼了教会。”

  如果说维特的叛逆以及和绿蒂的爱情故事还只是吹了教会的蜡烛,那最后这个结局简直是掀翻了他们的拱顶。据说,教会已经开始行动了。

  当歌德压低帽檐,从报社后门走出去没多久,他就看到了一座白石小教堂,门口的长桌上摆着《圣母玛丽亚报》。

  他平时从来不会留心这种宗教刊物,但今天却不得不留心了——在报纸的封面上,赫然一排加粗标题:“维特背叛了上帝,这种伤风败俗的存在应从法兰西消失!”

  “这种伤风败俗的存在应从法兰西消失!”

  同样这句话也出现在了安塔妮亚面前——虽然她此刻远在凡尔赛宫里。

  桌上放着呈给王储夫妇的教会信函。

  “教会震惊地获悉,《少年维特的烦恼》这本低俗、下|流、破坏天主信仰的邪书已经与几家出版社接洽准备出版。”

  信里言辞激动地列举了文中的几段文字,比如维特在信中写的自述。

  “圣子耶稣自己不是说过,只有天父交给他的人,才能生活在他的周围么?要是天父没有把我交给他怎么办?要是如我的心所说,天父希望把我留给自己怎么办?”*

  “殿下,您瞧!维特不仅是一个道德败坏者,一个反叛者,甚至还是一个无神论者!作者是在借他之口,用诡辩恶意地嘲讽我们至高无上的信仰!维特和歌德都会下地狱!”

  “这是对信仰的公然背叛,是对法兰西人民的污染和荼毒!教会要求国王与议会禁止这部书的出版,逮捕作者歌德并公开审判,并查封将这篇小说向公众发布的《莱茵报》!”