作者:米迦乐
威廉·贝克福德自幼聪慧,博览群书,有着有钱人的通病特别随心所欲,也有着聪明人特有的能一针见血看穿本质的本能。
一路上为他的年轻学生讲解人情世故,风土风俗,天文地理,人文经济,几乎什么领域都懂,部分专精。苏珊是很聪明,但因为看书少,所学所知有很大的局限,不如爱丽丝吸收的快;伊沃也很聪明,但贝克福德的知识面太广,他只能部分跟上。
贝克福德私下有点嫌弃伊沃不够聪明,配不上爱丽丝。
“你当年跟着黑斯汀斯先生学习是非常正确的,他能教给你我没法教你的事物。但你得知道,这个世界上,聪明的人往往最痛苦,因为他们知道的太多,看到的太多。”
“可是,如果不学、不知,那就太无知了,即使痛苦,也不知道自己的痛苦、这个时代的痛苦源自何处。”
“这个时代所有的痛苦都源自欲望。”
爱丽丝低下头,想了好一会儿,表示同意,“确实,人的欲望是无止境的。欲望有如深沟,你永远都填不满这条深沟。”
“说的对极了!对金钱的欲望也好、追求艺术的欲望也好,甚至最基本的,对肉体的欲望,都是无止境的。人类的本性是贪婪的,为了追求这些欲望,就会去厮杀、去争抢、去掠夺,而这偏偏是人类进步的动力,是不是有点可笑?”
“这是——历史进程的必然性?人类的发展史就是战争史,也是掠夺史,就比如——”
“就比如美洲征服史,是吗?”
爱丽丝有点不好意思的笑笑:贝克福德家的财产就是建立在“掠夺”之上的。
“这确实很矛盾。一方面作为我个人,如果没有我的曾祖父的经济头脑和强硬手段,贝克福德家不可能在短短三代内就积攒下巨大的财富,而没有财富的我,再聪明,前途也有限,还可能早就死了,不过话说回来,我要是没有继承这么巨大的遗产,也不会有人为了钱而让我身败名裂。”贝克福德冷笑了一下,“所以你看,世界上的事情也都是相辅相成的。钱能让我过着我想过的生活,但钱也给我带来了无尽的烦恼。
“另一方面,我的所学让我认识到这个世界是多么的冷酷、残忍、不公平,这对我是一种超越了个人感受的痛苦,我其实不知道要怎么做才好,一个人的力量是多么渺小啊!”
“所以 ,你才不让苏珊看太多书?”
“这个时代,对女人来说也是痛苦,”贝克福德伤感的说:“我本来可以再娶一位太太的,即使这么多年过去了,还是有人试图给我介绍可能的妻子人选,但我想,何必呢?冠上我的姓对那个女人来说未必是什么好事。我知道,对方更可能看中的是我的钱,而不是我这个人。苏珊不用过得像我这么痛苦,我会给她一笔足够丰厚的嫁妆,好让她愿意跟谁结婚都行,至于爱情,不一定是必需的。”
对于一位父亲来说,贝克福德做的也没有什么错。
人类确实是知识越多越痛苦,亚马逊雨林中的原始部落的人民可能一辈子只需要考虑吃饱肚子、生儿育女,他们不知道也不关心雨林之外是什么样子的、这个地球是不是圆的、别的地方的人是怎么生活的,无知往往更容易得到幸福。
*
在戈登家小住的几天,贝克福德父女给戈登夫妇留下了深刻印象。
贝克福德要是愿意好好交际,那是根本找不出一点毛病的,礼节教养完美无缺;苏珊也是个很会伪装淑女的女孩,人又长得漂亮,是那种典型英格兰温婉美女的长相。
戈登太太一时鬼迷心窍,居然想着要是伊沃能跟苏珊结婚就好了。
戈登先生连忙打消了妻子的念头。婚姻讲究门当户对,戈登家不是巨富,也没有高贵的爵位,就算苏珊爱上了伊沃,贝克福德也绝对不会同意的。
戈登太太这才算罢。
爱丽丝根本不知道戈登太太忽然异想天开。她以前也曾在戈登家小住过几天,不过那时候年纪还小,现在则是伊沃的女朋友,住着的感觉又不一样。
戈登家的仆人们第一天就明白了,小主人将来会跟奥斯汀小姐结婚,伺候的非常热情周到。得罪了未来的女主人绝对不是什么好事,除非你不想干这一行了;就是跳槽,也得要前主人的推荐信,才好找下家。
伊沃也没想到自家老妈会突发奇想。
这几天他过得快乐极了,爱丽丝前几年在他家住过,那时候还小,他脑子里整天就是想着几个人在一块儿疯玩。现在,仍然是“玩”,但因为从玩伴变恋人,就觉得当年的回忆都是那么美好。
他们一早起床就骑马外出,去他们之前玩过的地方,那些地方因为有着少年时期的回忆,都闪着金色的阳光,美好,难忘。
早餐也在外面吃。让女仆装好野餐篮,里面放上面包、水果、牛奶,再带一张野餐毯,随便找一处草坪,伊沃去拴马,爱丽丝铺上野餐毯,两个人享受着愉快的二人时光。
这不合规矩,但他们都假装不知道这回事。
伊沃不太会照顾人,有6个姐姐的男孩就是这样的,姐姐们通常会帮他把所有的事情都考虑周到,具体的事情则由仆人去做,他习惯了被照顾,是不太懂得要去照顾女朋友的,特别是不带仆人出来的话。
好在爱丽丝也并不太介意这一点,他想不到,她能想到就行了,伊沃的好处就是性子很好,你只要吩咐他,他就会乖乖的去做。
这都是小事,关于将来则是大事。
这一片很多地方都是戈登家的田产,他家在格罗斯特郡和汉普郡都有很多田产,城里的房产主要在温切斯特和伦敦,格罗斯特郡的法拉第庄园是祖产。
伊沃便问:“你喜欢这儿,还是温切斯特,或是伦敦。”
“伦敦。伦敦是大城市,买什么都很方便。”
“那我们以后可以长期住在伦敦,偶尔过来住几天。父亲比较喜欢法拉第庄园,母亲喜欢温切斯特大宅。”
“我们?”爱丽丝意外。
“你和我。”
她没说话。
“好不好?”伊沃小声问。
“什么好不好?”
“你和我一起住在伦敦,这样离你家也很近。”
“你考虑的太早了吧。”
“不早了。你看,我还有两年毕业,”伊沃也不是一点都觉察不到,立即修订了计划,“等我毕业了,再过几年——”他又觉得好像有哪里不对,迟疑的停了下来。
过了几分钟,他颇有些困惑的问:“是不是这个时候,我就该向你求婚了?”
爱丽丝简直失笑,“我不知道。”
“别人或许需要在结婚之前互相了解,可我们都认识好几年了,是不是可以跳过这一步?”
“可能吧。”
“那你——你会考虑跟我结婚吗?”他小心翼翼的问。
“我没有想过。”
“没想过什么?”
“没想过结婚。”
这个回答令他大为吃惊,“你什么意思?”
“我才16岁,16岁半,我怎么可能现在就考虑到结婚的事情?”她理直气壮的说:“你也还没有到20岁呢,或许你很快就会遇到别的可爱女孩,到时候你就会后悔。”
“我不懂。”他继续困惑,“你是不愿意结婚,就像——像是凯茜那样,还是不愿意跟我结婚?”
“我觉得我们应该再多保持几年目前这样的状态比较好,你说呢?”
伊沃突然心头火起,跳了起来,“你撒谎!你——你是不是发现你现在喜欢奥利弗更多一点?或者,你在那些舞会上认识了其他、其他男人?!”
爱丽丝一脸莫名:“这跟奥利弗有什么关系?”
她接着就恍然:“你妒忌奥利弗!”
伊沃迅速脸红了,“才不是!”
他气呼呼的,在一旁走来走去,“我早就知道奥利弗喜欢你,不过他是个笨蛋,他不敢对你说。他现在毕业了,就在那边,”他抬手胡乱指了一下,根本不是牛顿庄园的方向,“他在那儿,你过去找他吧!”
他气愤的拿马鞭抽着田野里疯长的紫花苜蓿,抽得绿色汁液飞溅,很快就抽得一小片紫花苜蓿残乱不堪。
爱丽丝很觉得好笑的看着他发疯。
抽了一会儿,他觉得这种行为孩子气又无聊,爱丽丝大概会笑话他,恹恹不快的住了手,转头看她,“爱丽丝。”
他犹豫了几秒钟,走回来,跪坐在野餐毯上,拿手帕给她擦了脸上溅到的植物汁液,“你总是这么冷静,12岁的时候你就像18岁,16岁的时候,你像25岁。你是不是觉得我很可笑?”他羞怯的垂下眼帘。
“没有,你很可爱。”爱丽丝忍不住要笑,“不过确实有点可笑。你得再长大一点才行。”
“那你得答应我,在我去你家征求奥斯汀先生同意之前,在我向你正式求婚之前,你不要给其他人求婚的机会,或是许可,或是暗示,就连——就连奥利弗也不行。”可爱的女孩总是讨人喜欢,再说现在她自己有收入,一年少说能有1、2000镑的稿费,虽然知道的人没几个,但她要是想结婚,可以说选择很大,她的选择比苏珊要多得多。
“你放心吧,谁来求婚我都不会答应的,因为我现在压根没想过结婚。”
伊沃觉得她的回答好像真的不太对头,但这句话的意思也可以理解为,她现在不想结婚,但不说明她以后不会结婚,她只要答应不会应允别人的求婚就行了,他就不相信能有谁比他更了解她、更适合她。
“你真的不会喜欢奥利弗?”
“奥利弗是很好,长得好看,个子又高,但他太闷了,没有你可爱。”
他不满的嘟嘴,“这话什么意思?就是说,你觉得我长得不好看?”
“我没说啊,你也很好看,不过你们俩不一样。”
“嗯?是吗?哪儿不一样?你说。”
伊沃很快忘了刚才的不快,又腻腻歪歪的跟她低语起来。
*
奥利弗确实就在不远的地方,就在牛顿庄园。
他今年刚从剑桥大学毕业,决定继续念一年硕士。反正也没事做,不如还待在学校里。
贝克福德父女和爱丽丝到了附近的戴尔斯福特,他当然也已经知道了。然后,他们又住到了戈登家的法拉第庄园。
很明显,贝克福德父女完全是为了爱丽丝。
他妒忌得不得了,妒忌得不知道要怎么办才好。
朱利安整天嘲讽他没看住从小看着长大的女孩,父亲虽然没有说什么,但突然非常频繁举办舞会,大概是想让他尽快结识别的女孩吧。
既然举办舞会,自然是要邀请邻居的。
戈登先生和戈登太太带着未婚的3个女儿来了,贝克福德父女也来了,爱丽丝也跟伊沃一起来了。
本来,戈登太太的意思是想让3个未出嫁的女儿中的一个成为牛顿庄园未来的女主人,但虽然她们年龄跟奥利弗相仿,可就是不来电。女儿们都很喜欢奥利弗,谁能不喜欢有教养将来有爵位的漂亮青年呢?但奥利弗完全没有想跟她们调情的意思,她们也就一直保持着友好邻居的态度。
女孩子们都很敏感,戈登小姐们、苏珊都很快看出来,奥利弗喜欢的人是爱丽丝。姐姐们立即达成默契,不让奥利弗有机会单独跟爱丽丝跳舞。奥利弗的问题是他太有教养,如果女孩示意他应该邀请她们跳舞,他很难拒绝。
反而是朱利安,居然找到机会去邀请爱丽丝。
爱丽丝立即表示拒绝。
朱利安也没有强求,站到她身边,“你真的喜欢伊沃这个笨蛋吗?”
这说的什么话!
爱丽丝侧目。
作者有话要说:
*《征服新西班牙信史》是16世纪一名参加过中美洲征服战争的西班牙士兵写的,新西班牙是现在的墨西哥。
《西印度毁灭述略》是15世纪一位西班牙多明我会教士写的,西印度是现在加勒比海地区(古巴、波多黎各、牙买加,包括佛罗里达半岛)、中美洲(尼加拉瓜、危地马拉、尤卡坦半岛)、南美洲(哥伦比亚部分地区、秘鲁部分地区)等地区的统称。
这两本书的作者都以亲身经历讲述了欧洲征服者在美洲犯下的种种残暴行径,一切暴行都赤裸裸的是因为金钱。
*《印卡王室述评》的作者是印卡王室旁系公主与西班牙殖民者的后代,全书9卷,从印卡帝国的起源开始,一直说到白人征服者的到来。
第65章 苦艾酒
上一篇:[综英美]表情包它有自己的想法!
下一篇:[综]成壕之路